Script (Unicode)

In Unicode, a script is a collection of letters and other written signs used to represent textual information in one or more writing systems.[1] Some scripts support one and only one writing system and language, for example, Armenian. Other scripts support many different writing systems; for example, the Latin script supports English, French, German, Italian, Vietnamese, Latin itself, and several other languages. Some languages make use of multiple alternate writing systems and thus also use several scripts; for example, in Turkish, the Arabic script was used before the 20th century but transitioned to Latin in the early part of the 20th century. For a list of languages supported by each script, see the list of languages by writing system. More or less complementary to scripts are symbols and Unicode control characters.

ழ்
ع ש Д A

The unified diacritical characters and unified punctuation characters frequently have the "common" or "inherited" script property. However, the individual scripts often have their own punctuation and diacritics, so that many scripts include not only letters but also diacritic and other marks, punctuation, numerals and even their own idiosyncratic symbols and space characters.

Unicode 14.0 defines 159 separate scripts, including 93 modern scripts and 66 ancient or historic scripts.[2][3] More scripts are in the process for encoding or have been tentatively allocated for encoding in roadmaps.[4]

Definition and classification

When multiple languages make use of the same script, there are frequently some differences, particularly in diacritics and other marks. For example, Swedish and English both use the Latin script. However, Swedish includes the character å (sometimes called a Swedish O), while English has no such character. Nor does English make use of the diacritic combining ring above for any character. In general, the languages sharing the same scripts share many of the same characters. Despite these peripheral differences in the Swedish and English writing systems, they are said to use the same Latin script. Thus, the Unicode abstraction of scripts is a basic organizing technique. The differences among different alphabets or writing systems remain and are supported through Unicode’s flexible scripts, combining marks and collation algorithms.

Script versus writing system

Writing system is sometimes treated as a synonym for "script". However, it also can be used as the specific concrete writing system supported by a script. For example, the Vietnamese writing system is supported by the Latin script. A writing system may also cover more than one script; for example, the Japanese writing system makes use of the Han, Hiragana and Katakana scripts.

Most writing systems can be broadly divided into several categories: logographic, syllabic, alphabetic (or segmental), abugida, abjad and featural; however, all features of any of these may be found in any given writing system in varying proportions, often making it difficult to purely categorize a system. The term complex system is sometimes used to describe those where the admixture makes classification problematic.

Unicode supports all of these types of writing systems through its numerous scripts. Unicode also adds further properties to characters to help differentiate the various characters and the ways they behave within Unicode text-processing algorithms.

Special script property values

In addition to explicit or specific script properties, Unicode uses three special values:[5]

Common
Unicode can assign a character in the UCS to a single script only. However, many characters—those that are not part of a formal natural-language writing system or are unified across many writing systems—may be used in more than one script (for example, currency signs, symbols, numerals and punctuation marks). In these cases Unicode defines them as belonging to the "common" script (ISO 15924 code "Zyyy").
Inherited
Many diacritics and non-spacing combining characters may be applied to characters from more than one script. In these cases Unicode assigns them to the "inherited" script (ISO 15924 code Zinh), which means that they have the same script class as the base character with which they combine, and so in different contexts they may be treated as belonging to different scripts. For example, U+0308  ̈  COMBINING DIAERESIS may combine either with U+0065 e LATIN SMALL LETTER E to create a Latin ë or with U+0435 е CYRILLIC SMALL LETTER IE for the Cyrillic ё. In the former case, it inherits the Latin script of the base character, whereas in the latter case, it inherits the Cyrillic script of the base character.
Unknown
The value of "unknown" script (ISO 15924 code Zzzz) is given to unassigned, private-use, noncharacter, and surrogate code points.

Character categories within scripts

Unicode provides a general category property for each character. So in addition to belonging to a script every character also has a general category. Typically scripts include letter characters including: uppercase letters, lowercase letter and modifier letters. Some characters are considered titlecase letters for a few precomposed ligatures such as Dz (U+01F2). Such titlecase ligatures are all in the Latin and Greek scripts and are all compatibility characters, and therefore Unicode discourages their use by authors. It is unlikely that new titlecase letters will be added in the future.

Most writing systems do not differentiate between uppercase and lowercase letters. For those scripts all letters are categorized as "other letter" or "modifier letter". Ideographs such as Unihan ideographs are also categorized as "other letters". A few scripts do differentiate between uppercase and lowercase however: Latin, Cyrillic, Greek, Armenian, Georgian, and Deseret. Even for these scripts there are some letters that are neither uppercase nor lowercase.

Scripts can also contain any other general category character such as marks (diacritic and otherwise), numbers (numerals), punctuation, separators (word separators such as spaces), symbols and non-graphical format characters. These are included in a particular script when they are unique to that script. Other such characters are generally unified and included in the punctuation or diacritic blocks. However, the bulk of characters in any script (other than the common and inherited scripts) are letters.

List of scripts in Unicode

Unicode defines over a hundred script names (called "Alias" or "Property value alias"), based on the ISO 15924 list. Unicode uses the "Common" script name for ISO 15924's Zyyy (code for undetermined script), "Inherited" for ISO 15924's Zinh (code for inherited script), and "Unknown" for ISO 15924's Zzzz (code for uncoded script). Not used are, among others, the ISO 15924 script codes: Zsym (Symbols) and Zmth (Mathematical notation). These are considered not to be scripts in Unicode sense.

ISO 15924 Script in Unicode[e]
Code ISO formal name Directionality Unicode Alias[f] Version Characters Notes Description
Adlm Adlam right-to-left script  Adlam 9.0 88 Ch 19.9
Afak Afaka varies ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Aghb Caucasian Albanian left-to-right  Caucasian Albanian 7.0 53 Ancient/historic Ch 8.11
Ahom Ahom, Tai Ahom left-to-right  Ahom 8.0 65 Ancient/historic Ch 15.15
Arab Arabic right-to-left script  Arabic 1.0 1,365 Ch 9.2
Aran Arabic (Nastaliq variant) mixed ZZ Typographic variant of Arabic (§ Arab)
Armi Imperial Aramaic right-to-left script  Imperial Aramaic 5.2 31 Ancient/historic Ch 10.4
Armn Armenian left-to-right  Armenian 1.0 96 Ch 7.6
Avst Avestan right-to-left script  Avestan 5.2 61 Ancient/historic Ch 10.7
Bali Balinese left-to-right  Balinese 5.0 124 Ch 17.3
Bamu Bamum left-to-right  Bamum 5.2 657 Ch 19.6
Bass Bassa Vah left-to-right  Bassa Vah 7.0 36 Ancient/historic Ch 19.7
Batk Batak left-to-right  Batak 6.0 56 Ch 17.6
Beng Bengali (Bangla) left-to-right  Bengali 1.0 96 Ch 12.2
Bhks Bhaiksuki left-to-right  Bhaiksuki 9.0 97 Ancient/historic Ch 14.3
Blis Blissymbols varies ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Bopo Bopomofo left-to-right  Bopomofo 1.0 77 Ch 18.3
Brah Brahmi left-to-right  Brahmi 6.0 115 Ancient/historic Ch 14.1
Brai Braille left-to-right  Braille 3.0 256 Ch 21.1
Bugi Buginese left-to-right  Buginese 4.1 30 Ch 17.2
Buhd Buhid left-to-right  Buhid 3.2 20 Ch 17.1
Cakm Chakma left-to-right  Chakma 6.1 71 Ch 13.11
Cans Unified Canadian Aboriginal Syllabics left-to-right  Canadian Aboriginal 3.0 726 Ch 20.2
Cari Carian left-to-right, right-to-left script  Carian 5.1 49 Ancient/historic Ch 8.5
Cham Cham left-to-right  Cham 5.1 83 Ch 16.10
Cher Cherokee left-to-right  Cherokee 3.0 172 Ch 20.1
Chrs Chorasmian right-to-left script, top-to-bottom  Chorasmian 13.0 28 Ancient/historic Ch 10.8
Cirt Cirth varies ZZ Not in Unicode
Copt Coptic left-to-right  Coptic 1.0 137 Ancient/historic, Disunified from Greek in 4.1 Ch 7.3
Cpmn Cypro-Minoan left-to-right Cypro Minoan 14.0 99 Ancient/historic Ch 8.4
Cprt Cypriot syllabary right-to-left script  Cypriot 4.0 55 Ancient/historic Ch 8.3
Cyrl Cyrillic left-to-right  Cyrillic 1.0 443 Includes typographic variant Old Church Slavonic (§ Cyrs) Ch 7.4
Cyrs Cyrillic (Old Church Slavonic variant) varies ZZ Typographic variant of Cyrillic (§ Cyrl); Ancient/historic
Deva Devanagari (Nagari) left-to-right  Devanagari 1.0 154 Ch 12.1
Diak Dives Akuru left-to-right  Dives Akuru 13.0 72 Ancient/historic Ch 15.14
Dogr Dogra left-to-right  Dogra 11.0 60 Ancient/historic Ch 15.17
Dsrt Deseret (Mormon) left-to-right  Deseret 3.1 80 Ch 20.4
Dupl Duployan shorthand, Duployan stenography left-to-right  Duployan 7.0 143 Ch 21.6
Egyd Egyptian demotic mixed ZZ Not in Unicode
Egyh Egyptian hieratic mixed ZZ Not in Unicode
Egyp Egyptian hieroglyphs right-to-left script  Egyptian Hieroglyphs 5.2 1,080 Ancient/historic Ch 11.4
Elba Elbasan left-to-right  Elbasan 7.0 40 Ancient/historic Ch 8.10
Elym Elymaic right-to-left script  Elymaic 12.0 23 Ancient/historic Ch 10.9
Ethi Ethiopic (Geʻez) left-to-right  Ethiopic 3.0 523 Ch 19.1
Geok Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri) left-to-right  Georgian Unicode groups "Khutsori", "Asomtavruli" and "Nuskhuri" into 'Georgian' (§ Geok). Also "Mkhedruli" and "Mtavruli" are 'Georgian' (§ Geor) Ch 7.7
Geor Georgian (Mkhedruli and Mtavruli) left-to-right  Georgian 1.0 173 In Unicode, also includes Geok (Nuskhuri) Ch 7.7
Glag Glagolitic left-to-right  Glagolitic 4.1 134 Ancient/historic Ch 7.5
Gong Gunjala Gondi left-to-right  Gunjala Gondi 11.0 63 Ch 13.15
Gonm Masaram Gondi left-to-right  Masaram Gondi 10.0 75 Ch 13.14
Goth Gothic left-to-right  Gothic 3.1 27 Ancient/historic Ch 8.9
Gran Grantha left-to-right  Grantha 7.0 85 Ancient/historic Ch 15.13
Grek Greek left-to-right  Greek 1.0 518 Directionality sometimes as boustrophedon Ch 7.2
Gujr Gujarati left-to-right  Gujarati 1.0 91 Ch 12.4
Guru Gurmukhi left-to-right  Gurmukhi 1.0 80 Ch 12.3
Hanb Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo) mixed ZZ See § Hani, § Bopo
Hang Hangul (Hangŭl, Hangeul) left-to-right, top-to-bottom  Hangul 1.0 11,739 Hangul syllables relocated in 2.0 Ch 18.6
Hani Han (Hanzi, Kanji, Hanja) top-to-bottom, columns right-to-left (historically) Han 1.0 94,215 Ch 18.1
Hano Hanunoo (Hanunóo) left-to-right, bottom-to-top  Hanunoo 3.2 21 Ch 17.1
Hans Han (Simplified variant) varies ZZ Subset of Han (Hanzi, Kanji, Hanja) (§ Hani)
Hant Han (Traditional variant) varies ZZ Subset of § Hani
Hatr Hatran right-to-left script  Hatran 8.0 26 Ancient/historic Ch 10.12
Hebr Hebrew right-to-left script  Hebrew 1.0 134 Ch 9.1
Hira Hiragana top-to-bottom, left-to-right  Hiragana 1.0 380 Ch 18.4
Hluw Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs) left-to-right  Anatolian Hieroglyphs 8.0 583 Ancient/historic Ch 11.6
Hmng Pahawh Hmong left-to-right  Pahawh Hmong 7.0 127 Ch 16.11
Hmnp Nyiakeng Puachue Hmong left-to-right  Nyiakeng Puachue Hmong 12.0 71 Ch 16.12
Hrkt Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana) top-to-bottom, left-to-right  Katakana or Hiragana See § Hira, § Kana Ch 18.4
Hung Old Hungarian (Hungarian Runic) right-to-left script  Old Hungarian 8.0 108 Ancient/historic Ch 8.8
Inds Indus (Harappan) mixed ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Ital Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.) right-to-left script, left-to-right  Old Italic 3.1 39 Ancient/historic Ch 8.6
Jamo Jamo (alias for Jamo subset of Hangul) varies ZZ Subset of § Hang
Java Javanese left-to-right  Javanese 5.2 90 Ch 17.4
Jpan Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana) varies ZZ See § Hani, § Hira and § Kana
Jurc Jurchen left-to-right ZZ Not in Unicode
Kali Kayah Li left-to-right  Kayah Li 5.1 47 Ch 16.9
Kana Katakana top-to-bottom, left-to-right  Katakana 1.0 320 Ch 18.4
Kawi Kawi left-to-right ZZ Not in Unicode
Khar Kharoshthi right-to-left script  Kharoshthi 4.1 68 Ancient/historic Ch 14.2
Khmr Khmer left-to-right  Khmer 3.0 146 Ch 16.4
Khoj Khojki left-to-right  Khojki 7.0 62 Ancient/historic Ch 15.7
Kitl Khitan large script left-to-right ZZ Not in Unicode
Kits Khitan small script top-to-bottom  Khitan Small Script 13.0 471 Ancient/historic Ch 18.12
Knda Kannada left-to-right  Kannada 1.0 90 Ch 12.8
Kore Korean (alias for Hangul + Han) left-to-right ZZ See § Hani, § Hang
Kpel Kpelle left-to-right ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Kthi Kaithi left-to-right  Kaithi 5.2 68 Ancient/historic Ch 15.2
Lana Tai Tham (Lanna) left-to-right  Tai Tham 5.2 127 Ch 16.7
Laoo Lao left-to-right  Lao 1.0 82 Ch 16.2
Latf Latin (Fraktur variant) varies ZZ Typographic variant of Latin (§ Latn)
Latg Latin (Gaelic variant) left-to-right ZZ Typographic variant of Latin (§ Latn)
Latn Latin left-to-right  Latin 1.0 1,475 See also: Latin script in Unicode Ch 7.1
Leke Leke left-to-right ZZ Not in Unicode
Lepc Lepcha (Róng) left-to-right  Lepcha 5.1 74 Ch 13.12
Limb Limbu left-to-right  Limbu 4.0 68 Ch 13.6
Lina Linear A left-to-right  Linear A 7.0 341 Ancient/historic Ch 8.1
Linb Linear B left-to-right  Linear B 4.0 211 Ancient/historic Ch 8.2
Lisu Lisu (Fraser) left-to-right  Lisu 5.2 49 Ch 18.9
Loma Loma left-to-right ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Lyci Lycian left-to-right  Lycian 5.1 29 Ancient/historic Ch 8.5
Lydi Lydian right-to-left script  Lydian 5.1 27 Ancient/historic Ch 8.5
Mahj Mahajani left-to-right  Mahajani 7.0 39 Ancient/historic Ch 15.6
Maka Makasar left-to-right  Makasar 11.0 25 Ancient/historic Ch 17.8
Mand Mandaic, Mandaean right-to-left script  Mandaic 6.0 29 Ch 9.5
Mani Manichaean right-to-left script  Manichaean 7.0 51 Ancient/historic Ch 10.5
Marc Marchen left-to-right  Marchen 9.0 68 Ancient/historic Ch 14.5
Maya Mayan hieroglyphs mixed ZZ Not in Unicode
Medf Medefaidrin (Oberi Okaime, Oberi Ɔkaimɛ) left-to-right, left-to-right  Medefaidrin 11.0 91 Ch 19.10
Mend Mende Kikakui right-to-left script  Mende Kikakui 7.0 213 Ch 19.8
Merc Meroitic Cursive right-to-left script  Meroitic Cursive 6.1 90 Ancient/historic Ch 11.5
Mero Meroitic Hieroglyphs right-to-left script  Meroitic Hieroglyphs 6.1 32 Ancient/historic Ch 11.5
Mlym Malayalam left-to-right  Malayalam 1.0 118 Ch 12.9
Modi Modi, Moḍī left-to-right  Modi 7.0 79 Ancient/historic Ch 15.11
Mong Mongolian top-to-bottom, left-to-right  Mongolian 3.0 168 Mong includes Clear and Manchu scripts Ch 13.5
Moon Moon (Moon code, Moon script, Moon type) mixed ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Mroo Mro, Mru left-to-right  Mro 7.0 43 Ch 13.8
Mtei Meitei Mayek (Meithei, Meetei) left-to-right  Meetei Mayek 5.2 79 Ch 13.7
Mult Multani left-to-right  Multani 8.0 38 Ancient/historic Ch 15.9
Mymr Myanmar (Burmese) left-to-right  Myanmar 3.0 223 Ch 16.3
Nagm Nag Mundari left-to-right ZZ Not in Unicode
Nand Nandinagari left-to-right  Nandinagari 12.0 65 Ancient/historic Ch 15.12
Narb Old North Arabian (Ancient North Arabian) right-to-left script, right-to-left script  Old North Arabian 7.0 32 Ancient/historic Ch 10.1
Nbat Nabataean right-to-left script  Nabataean 7.0 40 Ancient/historic Ch 10.10
Newa Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi left-to-right  Newa 9.0 97 Ch 13.3
Nkdb Naxi Dongba (na²¹ɕi³³ to³³ba²¹, Nakhi Tomba) left-to-right ZZ Not in Unicode
Nkgb Nakhi Geba (na²¹ɕi³³ gʌ²¹ba²¹, 'Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Nakhi Geba) left-to-right ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Nkoo N’Ko right-to-left script  NKo 5.0 62 Ch 19.4
Nshu Nüshu top-to-bottom  Nushu 10.0 397 Ch 18.8
Ogam Ogham bottom-to-top, left-to-right  Ogham 3.0 29 Ancient/historic Ch 8.14
Olck Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali) left-to-right  Ol Chiki 5.1 48 Ch 13.10
Orkh Old Turkic, Orkhon Runic right-to-left script  Old Turkic 5.2 73 Ancient/historic Ch 14.8
Orya Oriya (Odia) left-to-right  Oriya 1.0 91 Ch 12.5
Osge Osage left-to-right  Osage 9.0 72 Ch 20.3
Osma Osmanya left-to-right  Osmanya 4.0 40 Ch 19.2
Ougr Old Uyghur mixed Old Uyghur 14.0 26 Ancient/historic Ch 14.11
Palm Palmyrene right-to-left script  Palmyrene 7.0 32 Ancient/historic Ch 10.11
Pauc Pau Cin Hau left-to-right  Pau Cin Hau 7.0 57 Ch 16.13
Pcun Proto-Cuneiform left-to-right ZZ Not in Unicode
Pelm Proto-Elamite left-to-right ZZ Not in Unicode
Perm Old Permic left-to-right  Old Permic 7.0 43 Ancient/historic Ch 8.13
Phag Phags-pa top-to-bottom  Phags-pa 5.0 56 Ancient/historic Ch 14.4
Phli Inscriptional Pahlavi right-to-left script  Inscriptional Pahlavi 5.2 27 Ancient/historic Ch 10.6
Phlp Psalter Pahlavi right-to-left script  Psalter Pahlavi 7.0 29 Ancient/historic Ch 10.6
Phlv Book Pahlavi mixed ZZ Not in Unicode
Phnx Phoenician right-to-left script  Phoenician 5.0 29 Ancient/historic[g] Ch 10.3
Piqd Klingon (KLI pIqaD) left-to-right  ZZ Rejected for inclusion in Unicode[lower-roman 2][lower-roman 3]
Plrd Miao (Pollard) left-to-right  Miao 6.1 149 Ch 18.10
Prti Inscriptional Parthian right-to-left script  Inscriptional Parthian 5.2 30 Ancient/historic Ch 10.6
Psin Proto-Sinaitic mixed ZZ Not in Unicode
Qaaa-Qabx Reserved for private use (range) ZZ Not in Unicode
Ranj Ranjana left-to-right ZZ Not in Unicode
Rjng Rejang (Redjang, Kaganga) left-to-right  Rejang 5.1 37 Ch 17.5
Rohg Hanifi Rohingya right-to-left script  Hanifi Rohingya 11.0 50 Ch 16.14
Roro Rongorongo mixed ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Runr Runic left-to-right, boustrophedon  Runic 3.0 86 Ancient/historic Ch 8.7
Samr Samaritan right-to-left script, top-to-bottom  Samaritan 5.2 61 Ch 9.4
Sara Sarati mixed ZZ Not in Unicode
Sarb Old South Arabian right-to-left script  Old South Arabian 5.2 32 Ancient/historic Ch 10.2
Saur Saurashtra left-to-right  Saurashtra 5.1 82 Ch 13.13
Sgnw SignWriting top-to-bottom  SignWriting 8.0 672 Ch 21.7
Shaw Shavian (Shaw) left-to-right  Shavian 4.0 48 Ch 8.15
Shrd Sharada, Śāradā left-to-right  Sharada 6.1 96 Ch 15.3
Shui Shuishu left-to-right ZZ Not in Unicode
Sidd Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā left-to-right  Siddham 7.0 92 Ancient/historic Ch 15.5
Sind Khudawadi, Sindhi left-to-right  Khudawadi 7.0 69 Ch 15.8
Sinh Sinhala left-to-right  Sinhala 3.0 111 Ch 13.2
Sogd Sogdian horizontal and vertical writing in East Asian scripts, top-to-bottom  Sogdian 11.0 42 Ancient/historic Ch 14.10
Sogo Old Sogdian right-to-left script  Old Sogdian 11.0 40 Ancient/historic Ch 14.9
Sora Sora Sompeng left-to-right  Sora Sompeng 6.1 35 Ch 15.16
Soyo Soyombo left-to-right  Soyombo 10.0 83 Ancient/historic Ch 14.7
Sund Sundanese left-to-right  Sundanese 5.1 72 Ch 17.7
Sunu Sunuwar left-to-right ZZ Not in Unicode
Sylo Syloti Nagri left-to-right  Syloti Nagri 4.1 45 Ancient/historic Ch 15.1
Syrc Syriac right-to-left script  Syriac 3.0 88 Includes typographic variants Estrangelo (§ Syre), Western (§ Syrj), and Eastern (§ Syrn) Ch 9.3
Syre Syriac (Estrangelo variant) mixed ZZ Typographic variant of Syriac (§ Syrc)
Syrj Syriac (Western variant) mixed ZZ Typographic variant of Syriac (§ Syrc)
Syrn Syriac (Eastern variant) mixed ZZ Typographic variant of Syriac (§ Syrc)
Tagb Tagbanwa left-to-right  Tagbanwa 3.2 18 Ch 17.1
Takr Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī left-to-right  Takri 6.1 68 Ch 15.4
Tale Tai Le left-to-right  Tai Le 4.0 35 Ch 16.5
Talu New Tai Lue left-to-right  New Tai Lue 4.1 83 Ch 16.6
Taml Tamil left-to-right  Tamil 1.0 123 Ch 12.6
Tang Tangut top-to-bottom, columns right-to-left, left-to-right  Tangut 9.0 6,914 Ancient/historic Ch 18.11
Tavt Tai Viet left-to-right  Tai Viet 5.2 72 Ch 16.8
Telu Telugu left-to-right  Telugu 1.0 100 Ch 12.7
Teng Tengwar left-to-right ZZ Not in Unicode
Tfng Tifinagh (Berber) left-to-right  Tifinagh 4.1 59 Ch 19.3
Tglg Tagalog (Baybayin, Alibata) left-to-right  Tagalog 3.2 23 Ch 17.1
Thaa Thaana right-to-left script  Thaana 3.0 50 Ch 13.1
Thai Thai left-to-right  Thai 1.0 86 Ch 16.1
Tibt Tibetan left-to-right  Tibetan 2.0 207 Added in 1.0, removed in 1.1 and reintroduced in 2.0 Ch 13.4
Tirh Tirhuta left-to-right  Tirhuta 7.0 82 Ch 15.10
Tnsa Tangsa left-to-right Tangsa 14.0 89 Ch 13.18
Toto Toto left-to-right Toto 14.0 31 Ch 13.17
Ugar Ugaritic left-to-right  Ugaritic 4.0 31 Ancient/historic Ch 11.2
Vaii Vai left-to-right  Vai 5.1 300 Ch 19.5
Visp Visible Speech left-to-right ZZ Not in Unicode
Vith Vithkuqi left-to-right Vithkuqi 14.0 70 Ancient/historic Ch 8.12
Wara Warang Citi (Varang Kshiti) left-to-right  Warang Citi 7.0 84 Ch 13.9
Wcho Wancho left-to-right  Wancho 12.0 59 Ch 13.16
Wole Woleai mixed ZZ Not in Unicode, proposal is explored[lower-roman 1]
Xpeo Old Persian left-to-right  Old Persian 4.1 50 Ancient/historic Ch 11.3
Xsux Cuneiform, Sumero-Akkadian left-to-right  Cuneiform 5.0 1,234 Ancient/historic Ch 11.1
Yezi Yezidi right-to-left script  Yezidi 13.0 47 Ancient/historic Ch 9.6
Yiii Yi left-to-right  Yi 3.0 1,220 Ch 18.7
Zanb Zanabazar Square (Zanabazarin Dörböljin Useg, Xewtee Dörböljin Bicig, Horizontal Square Script) left-to-right  Zanabazar Square 10.0 72 Ancient/historic Ch 14.6
Zinh Code for inherited script Inherited 657
Zmth Mathematical notation ZZ Not a 'script' in Unicode
Zsym Symbols ZZ Not a 'script' in Unicode
Zsye Symbols (emoji variant) ZZ Not a 'script' in Unicode
Zxxx Code for unwritten documents ZZ Not a 'script' in Unicode
Zyyy Code for undetermined script Common 8,252
Zzzz Code for uncoded script Unknown 969,350 In Unicode: All other code points
Notes
  1. ^
    ISO 15924 publications As of 3 December 2021
  2. ^
    ISO 15924 Normative text file As of 3 December 2021
  3. ^
    ISO 15924 Changes (including Aliases for Unicode; as of 3 December 2021)
  4. ^
    Unicode version 14.0
  5. ^
  6. ^
    Unicode uses the "Property Value Alias" (Alias) as the script-name. These Alias names are part of Unicode and are published informatively next to ISO 15924. An alias script name may be used in a character name: Palm, Palmyrene U+10860 𐡠 PALMYRENE LETTER ALEPH.
  7. ^
    In Unicode, the Phoenician script is intended for the representation of text in Paleo-Hebrew, Archaic Phoenician, Phoenician, Early Aramaic, Late Phoenician cursive, Phoenician papyri, Siloam Hebrew, Hebrew seals, Ammonite, Moabite, and Punic.[lower-roman 4]
References
  1. "Proposed New Scripts". Unicode Consortium. 2018-05-25. Retrieved 2019-09-12.
  2. Michael Everson (1997-09-18). "Proposal to encode Klingon in Plane 1 of ISO/IEC 10646-2".
  3. The Unicode Consortium (2001-08-14). "Approved Minutes of the UTC 87 / L2 184 Joint Meeting".
  4. "Middle East-II, Ancient Scripts" (PDF). 14.0.0. The Unicode Consortiumtitle=Middle-East scripts II. Retrieved 2021-09-15.

Missing scripts in Unicode

With each new version of Unicode, new writing systems are added to the international character code. According to a statement by linguist Dr Deborah Anderson of UC Berkeley, there are over 100 writing systems that have not yet been included in Unicode.

According to a list of the project Missing Scripts by the University of Applied Sciences Mainz, Germany, the ANRT Nancy, France and UC Berkeley, USA, there are 294 known writing systems of mankind according to the current state of research (January 2022). 131 of them have not yet been encoded in Unicode, i.e. cannot yet be used on a computer or mobile phone.

See also

References

  1. "Glossary". unicode.org.
  2. "Unicode Character Database: Scripts". unicode.org.
  3. "Chapter 14: Additional Ancient and Historic Scripts". The Unicode Standard, Version 14.0 (PDF). Mountain View, CA: Unicode, Inc. September 2021. p. 581. ISBN 978-1-936213-29-0.
  4. https://www.unicode.org/roadmaps/ Roadmaps to Unicode
  5. "UAX #24: Unicode Script Property". www.unicode.org.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.