Florentine dialect
The Florentine dialect or vernacular (dialetto fiorentino or vernacolo fiorentino) is a variety of Tuscan language, a Romance language, spoken in the Italian city of Florence and its hinterlands. Being the language spoken in the capital city of the Tuscan state, it attracted and unified all other Tuscan varieties.
Florentine | |
---|---|
Native to | Italy |
Region | Tuscany (Florence) |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | fior1235 |
A received pedagogical variant derived from it historically, once called la pronuncia fiorentina emendata (literally, 'the amended Florentine pronunciation'), was officially prescribed as the national language of the Kingdom of Italy, when it was established in 1861.
Literature
Famous writers such as Dante Alighieri, Francesco Petrarch, Giovanni Boccaccio and, later, Niccolò Machiavelli and Francesco Guicciardini originally wrote in Literary Tuscan/Florentine, perhaps the best-known example being Dante's Divine Comedy.[1]
Differences from Standard Italian
Florentine, and Tuscan more generally, can be distinguished from Standard Italian by differences in numerous features at all levels: phonology, morphology, syntax and lexicon.
Perhaps the difference most noticed by Italians and foreigners alike is known as the gorgia toscana (literally 'Tuscan throat'),[1] a consonant-weakening rule widespread in Tuscany in which the voiceless plosive phonemes /k/, /t/, /p/ are pronounced between vowels as fricatives [h], [θ], [ɸ] respectively. The sequence /la kasa/ la casa 'the house', for example, is pronounced [la ˈhaːsa], and /buko/ buco 'hole' is realized as [ˈbuːho]. Preceded by a pause or a consonant, /k/ is produced as [k] (as in the word casa alone or in the phrase in casa). Similar alternations obtain for /t/ → [t],[θ] and /p/ → [p],[ɸ]. Something similar occurs in Hebrew (for both voiced and voiceless stops, called begedkefet) and in Spanish (for voiced stops only).
Strengthening to a geminate consonant occurs when the preceding word triggers syntactic doubling (raddoppiamento fonosintattico) so the initial consonant /p/ of pipa 'pipe (for smoking)' has three phonetic forms: [p] in [ˈpiːɸa] spoken as a single word or following a consonant, [ɸ] if preceded by a vowel as in [la ɸiːɸa] la pipa 'the pipe' and [pp] (also transcribed [pː]) in [tre pˈpiːɸe] tre pipe 'three pipes'.
Parallel alternations of the affricates /tʃ/ and /dʒ/ are also typical of Florentine but by no means confined to it or even to Tuscan. The word gelato is pronounced with [dʒ] following a pause or a consonant, [ʒ] following a vowel and [ddʒ] if raddoppiamento occurs ([dʒeˈlaːθo], [un dʒeˈlaːθo] un gelato, [ˈkwattro ʒeˈlaːθi] quattro gelati, [ˈtre ddʒeˈlaːθi] tre gelati. Similarly, the initial consonant of /ˈtʃena/ cena 'dinner' has three phonetic forms, [tʃ], [ʃ] and [ttʃ]. In both cases, the weakest variant appears between vowels ([reˈʒoːne] regione 'region', [ˈkwattro ʒeˈlaːθi] quattro gelati; [la ˈʃeːna] la cena, [ˈbaːʃo] bacio 'kiss').
Examples: Florentine dialect, standard italian, english.
Io sòn= io sono = I am
Te tu sei=tu sei= you are
Egli l'è=egli è=he/She/It Is
Noi s'è/semo= noi siamo= we are
Voi vù siete=voi siete=you are
Essi gl'enno=essi sono=they are
Io c'ho= io ho= i have
Te tu c'hai=te hai=you have
Egli c'ha=egli ha= he/she/It has
Noi ci s'ha= noi abbiamo=we have
Voi vù c'avete= voi avete= you have
Essi c'hanno=essi hanno= they have [2]
References
- "'La Lingua Toscana' – The Tuscan Dialect | TN&M". blog.tuscanynowandmore.com. Archived from the original on 5 January 2017. Retrieved 20 March 2017.
- vohabolario del Vernacolo fiorentino e del dialetto Toscano di ieri e di oggi
- Cory Crawford. "A Brief History of the Italian Language". Retrieved 2007-01-15.
- Giacomelli, Gabriella. 1975. Dialettologia toscana. Archivio glottologico italiano 60, pp. 179-191.
- Giannelli, Luciano. 2000. Toscana. (Profilo dei dialetti italiani, 9). Pisa: Pacini.