TVP1
TVP1 (TVP Jeden, Program I Telewizji Polskiej, "Jedynka") is the main public television channel of TVP (Telewizja Polska S.A.), Poland's national broadcaster. It was the first Polish channel to be broadcast and remains one of the most popular today. TVP1 was launched 25 October 1952.
![]() | |
Country | Poland |
---|---|
Broadcast area | Poland (and also parts of Czech Republic, Slovakia, Belarus, Russia (Kaliningrad only), Germany, Lithuania, Sweden, Denmark, Ukraine) |
Headquarters | Warsaw |
Programming | |
Language(s) | Polish |
Picture format | 1080i HDTV (downscaled to 16:9 576i for the SDTV feed) |
Ownership | |
Owner | Telewizja Polska |
Sister channels | TVP2 TVP HD |
History | |
Launched | 25 October 1952 |
Former names | TV Polska (1952–1970) TVP1 (1970–1976) TP1 (1976–1992) |
Links | |
Website | tvp.pl/tvp1 |
Availability | |
Terrestrial | |
Digital terrestrial television | Channel 1 (HD) |
History
TVP1 was launched 25 October 1952. An HD feed was launched in January 2011 as a test broadcast. In June 2012, TVP1 HD was officially launched with the coverage of the UEFA Euro 2012.[1]
Current line-up
News show
- Wiadomości - main news at 19:30 CET.
- Teleexpress - runs at 17:00 CET.
Talk show/Reporters
- Sprawa dla reportera (The case for a reporter) - intervention program hosted by Elżbieta Jaworowicz
- Kwadrans polityczny (Political quarter of an hour) - morning political talk show
- Warto rozmawiać (It is worth to talk) - controversial talk show, accused of right-wing spinning, hosted by Jan Pospieszalski
- Magazyn śledczy Anity Gargas - investigative magazine
- ALARM! - reporters' magazine
- Magazyn Kryminalny 997 (Crime Magazine 997)
Polish series
Series | Type | First Aired | No. of series | No. of episodes |
---|---|---|---|---|
Klan (Clan) |
Soap Opera | Autumn 1997 | 25 | 3900 |
Ojciec Mateusz (Father Matthew) |
Drama, Crime Series | Autumn 2008 | 26 | 342 |
Komisarz Alex (Inspector Alex) |
Drama, Crime Series | Spring 2012 | 16 | 203 |
Wojenne dziewczyny (War Girls) |
Historical Fiction, Drama Series | Spring 2017 | 4 | 52 |
Leśniczówka (Forester) |
Drama Series | Spring 2018 | 6 | 257 |
Stulecie Winnych (Winny's Century) |
Historical Fiction, Drama Series | Spring 2019 | 4 | 52 |
Ludzie i bogowie (People and Gods) |
Historical Fiction, Drama Series | Autumn 2020 | 2 | 26 |
Korona królów. Jagiellonowie (Jagiellonian dynasty) |
Historical Fiction, Drama Series | Autumn 2022 | 1 |
Foreign series
- Muhteşem Yüzyıl: Kösem (Magnificent Century: Kösem) - in Polish "Wspaniałe stulecie: Sułtanka Kösem"
- A.D. The Bible Continues - in Polish "Anno Domini - Biblii ciąg dalszy"
- Homeland
- The Walking Dead - in Polish "Żywe trupy"
- Downton Abbey
- La dama velata (The veiled lady) - in Polish "Dama w czarnym welonie"
- Transporter: The Series
- The Pillars of the Earth - in Polish "Filary Ziemi"
- Chicago Fire
- Revenge - in Polish "Zemsta"
- The Tudors - in Polish "Dynastia Tudorów"
- FlashForward - in Polish "Przebłysk jutra"
- Body of Proof - in Polish "Anatomia prawdy"
- Lost - in Polish "Zagubieni"
- Dirty Sexy Money - in Polish "Seks, Kasa i Kłopoty"
- Legend of the Seeker - in Polish "Miecz Prawdy"
- Brothers & Sisters - in Polish "Bracia i siostry"
- Psych - in Polish "Świry"
- Glee
- Rome - in Polish "Rzym"
- Moonlight - in Polish "Pod Osłoną Nocy"
- Six Degrees - in Polish "Sześć Stóp Oddalenia"
- Star Wars: The Clone Wars (2008 TV series) - in Polish "Gwiezdne wojny - Wojny klonów"
- Kyle XY
- Hannah Montana
- Dragon Hunters - in Polish "Łowcy smoków"
- Elif
Entertainment
- Jaka to melodia? - the Polish version of Name That Tune
- Rolnik szuka żony - the Polish version of Farmer Wants a Wife
- Wielki Test - a big TV show with famous people and other participants, quiz about the history, science (each program has a different theme)
- The Wall. Wygraj marzenia - the Polish version of The Wall
- Jeden z dziesięciu - the Polish version of Fifteen to One.
- Rodzina wie lepiej - the Polish version of Israeli game show Sure or Insure
- Hit, Hit, Hurra - music talent show for kids
- Firmowe ewolucje - economics show about the small and medium-sized enterprises, in cooperation with Bank Zachodni WBK
- National Festival of Polish Song in Opole
- Eurovision Song Contest
- Junior Eurovision Song Contest
Sports
- UEFA Champions League (one match on Wednesdays, highlights and final)
- 2020 Summer Olympics
- 2022 FIFA World Cup
- UEFA Euro 2020
- UEFA Nations League
- the Polish national football team's matches
- LOTTO Ekstraklasa
- FIS Ski Jumping World Cup
- Tour de Pologne
- IAAF World Championships in Athletics
- European Athletics Championships
Previously on TVP1
Polish TV series
- Plebania (Presbytery)
- Dom nad rozlewiskiem (House on water levels)
- Miłość nad rozlewiskiem (Love on water levels)
- Życie nad rozlewiskiem (Life on water levels)
- Nad rozlewiskiem (On water levels)
- Cisza nad rozlewiskiem (Silence on water levels)
- Pensjonat nad rozlewiskiem (Pension on water levels)
- Londyńczycy (The Londoners)
- Ratownicy (Lifeguards)
- Tak czy nie (Yes or no)
- Tygrysy Europy (Tigers of Europe)
- Chichot losu (Cheesy fate)
- 1920. Wojna i miłość (1920. War & Love)
- Determinator
- Siła wyższa (Force majeure)
- Galeria (CentoVetrine)
- Dekalog
- Uwikłani (Entangled)
- Bodo
- Strażacy (Firefighters)
- Ranczo (Ranch)
- Komisja morderstw (Commission of Murders)
- Komisariat (Police station)
- Drogi wolności (Dear freedom)
- Dziewczyny ze Lwowa (Girls from Lviv)
- Młody Piłsudski (Young Piłsudski)
Foreign series
- JAG - in Polish "JAG - Wojskowe Biuro Śledcze"
- Kojak
- Jake and the Fatman - in Polish "Gliniarz i prokurator"
- Nash Bridges
- Baywatch - in Polish "Słoneczny patrol"
- Fireman Sam - in Polish "Strażak Sam"
- Frasier
- Everybody Loves Raymond - in Polish "Wszyscy kochają Raymonda"
- The Lost Room - in Polish "Zagubiony pokój"
- The District - in Polish "Bez pardonu" ("Without mercy")
- Lipstick Jungle - in Polish "Szminka w Wielkim Mieście"
- Crusoe
- The 4400
- Doctor Who
- Heroes - in Polish "Herosi"
- Terminator: The Sarah Connor Chronicles - in Polish "Terminator: Kroniki Sary Connor"
- Royal Pains - in Polish "Bananowy Doktor"
- Knight Rider - in Polish "Nieustraszony"
- Harper's Island - in Polish "Wyspa Harpera"
- Muhteşem Yüzyıl (Magnificent Century) - in Polish "Wspaniałe stulecie"
- The Bold and the Beautiful - in Polish "Moda na Sukces"
- Wizards of Waverly Place - in Polish "Czarodzieje z Waverly Place"
- Backyardigans (in Polish Przyjaciele z podwórka)
Entertainment
- Miliard w rozumie
- Randka w ciemno (The Dating Game)
- Śmiechu warte (America's Funniest Home Videos)
- Lidzbarskie Wieczory Humoru i Satyry
Logos and identities
- October 2, 1970 to 1975
- TVP1's second logo on an Analog screen
- TVP1's third logo on screen
- 1976 to 1985
- 1985 to 1987
- 1987 to 1992
- 1990 to 1992 (idents)
- March 1 or March 2, 1992 to March 6, 2003
- During Korona królów
- Since March 7, 2003
- Since September 3, 2021 used in idents.
TVP1 HD
- 2011 to 2012
- 31 May 2012 to 2 September 2021
- During Korona królów
References
- "TVP rozpoczyna cyfrową emisję programów TVP1 oraz TVP2 w wysokiej rozdzielczości (HD)". tvp.pl. 18 May 2012.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.